跟进上海之声阅读

2020年6月1日 通过 上海写作

瑞安·索普(Ryan Thorpe)

在上一个星期三晚上,我们有四个不同的读者参加了第二场上海之声,但我很喜欢他们自己的方式。戴维·泰特(David Tait)是第一位,他干dry的幽默感以及个人与政治的融合,直率的真理与恰当的隐喻相融合,赢得了群众的欢迎。他写的关于鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)健康的诗特别使我感动。

戴维·泰特(David Tait)读了他的诗歌。

莉莉·吴(Lily Wu)阅读的第一篇文章不多,这是对牡丹·帕维连(Peony Pavillian)的现代改编,以及生与死之间的界线如何反映在爱与孤独之间的界线。她的第二篇作品即将在苏州上演,其特色是工作坊尝试(有时是成功的)在写作方面提供建议,因为写作工作坊的每个成员都在生活中苦苦挣扎。我个人非常喜欢那个很棒的教授角色。 🙂

莉莉·吴(Lily Wu)在看完书后看起来很高兴。

Max Yu从上海之声的下半场拉开序幕,他以快速,高能量的阅读力吹响了那个房间的门,使自己深深地吸引了观众,而不仅仅是留下印象。他没有使用任何麦克风,就在那个房间里充斥着故事,讲述了去中国旅行,漂泊爱情,漂泊爱情,发现和询问自己的身份以及得知有时墓碑也像乳头的故事。当他剥离身份的层次以了解其功能时,他关于身份的诗受到了极大的打击,这是一个痛苦的过程,众所周知,但很少有人敢于表达。

Max Yu稍稍停顿了一下。

阅读以查德·希根博托姆(Chad Higgenbottom)的音乐风格结束,他在吉他和乌克雷拉琴上的三首曲子中都经过了精心的尝试。我最喜欢的是他关于夜总会福音书的漫画作品。我从来没有听过这么笨拙地描述磨削,也从来没有听说过像供盘捐赠那样的门费。

Chad Higgenbottom表演他的混合音乐诗歌。

非常感谢大家出来。衷心感谢我们出色的读者,他们表现出色,在这段恢复时期给我们带来了一些喜悦和反思。

期待在下一届上海之声见到大家!

特别感谢Michele Farley提供的精彩照片。

感谢Loft 1900托管我们!